dark as a dungeon ์ฝ”๋“œ ์—ฐ์ฃผ์ž
Jeff Loops
Jeff Loops

N/A
ํ‚ค: B major
Intro 1
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
Verse 1
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
Come listen,
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
you fellas so young and so fine.
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
Oh, seek not your fortune
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
in a dark, dreary mind.
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
It'll form as a habit and seep in your soul
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
till the stream of your blood
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
runs as black as the coal.
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
It's dark
It's as a dungeon
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
and damp as the dew
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
Where danger is double
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
and pleasures are few
Where the rain never falls
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
and the sun never shines
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
It's dark as a dungeon
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
way down in the mud
The midnight, the morning,
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
the middle of the day
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
It's the same to the miner
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
who labors away
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
Where the demons of death
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
often come by surprise
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
One fall of the sleigh,
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
then you're buried alive
And it's many a man
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
that I've known in my day
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
Who have lived just to labor
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
his young life away
Like a fiend with his stove,
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
or a drunk with his wine
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
A man will have lust for
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
the lure of the mind
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
It's dark as a dungeon
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
and damp as the dew
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
Where danger is doubled,
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
pleasures are few
Where the rain never falls
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
and the sun never shines
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
It's dark as a dungeon
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
way down in the mines
And I hope when I die
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
and the ages shall roll
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
My body will blacken and turn into coal
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
And I'll look from the door
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
of my heavenly home
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
And I'll pity the miner
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
diggin' my bones
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
It's dark as the dungeon
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
and damp as the dew
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
Where danger is double,
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
pleasures are few
Where the rain never falls
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
B
B

์•ฑ์—์„œ B ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
and the sun never shines
C#m
C#m

์•ฑ์—์„œ C#m ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
E
E

์•ฑ์—์„œ E ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
It's dark as a dungeon
A
A

์•ฑ์—์„œ A ์ฝ”๋“œ ๋„ํ‘œ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.

์•ฑ์—์„œ ์—ด๊ธฐ
way down in the mines

๊ณก์ด ์–ด๋• ๋‚˜์š”?

ํ‰๊ฐ€๋ฅผ ๋‚จ๊ธฐ๋ ค๋ฉด ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
ํŠœ๋„ˆE A D G B E
์ฝ”๋“œE A B C#m

Jeff Loops์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณก

๋” ๋งŽ์€ ๊ณก์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ์ฝ”๋“œ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ธฐ

1 More

๊ฒฐ๊ณผ ์—†์Œ

๊ด€๋ จ ๊ณก

๋” ๋งŽ์€ ๊ณก์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ์ฝ”๋“œ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ธฐ

800K+ More

์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ฝ”๋“œ

๋ชจ๋“  ์‚ฌ์šฉ์ž๋“ค์ด ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์ด ์—ฐ์ฃผ ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•œ ์ฝ”๋“œ ๋ฐ ํƒญ

100 More